• 中島みゆき - 銀の龍の背に乗って
    骑在银龙的背上

    很早以前就想翻译以下这首歌的歌词了
    真的
    中岛美血独特的世界观让人真的觉得很难想象的
    像地上的星星是描写矿工的生活的一样
    这首作为五岛医生诊所的主题曲的歌
    恐怕也已经深刻的印刻了在了人们的心中吧
    在小小的岛上,天天骑着一辆小小的自行车出去就诊的医生
    其实是很伟大的
    日本有一个终身成就奖
    不就曾经颁给一个小小的邮差么?
    每天脚踏实地工作的人们
    其实都是很伟大的,中岛想告诉人们的,恐怕就是这个。
    中岛独特的女性观,真的让人很佩服的。
    其实最近很红的MBMH的
    主题曲《宙船》
    词曲也是中岛美雪的杰作。
    这首歌在今年的日本,也引起了相当大的轰动了。
    据说日本的大街小巷都在放这首歌的说。
    我只是觉得,中岛大人实在是太厉害了~~

    中島みゆき - 銀の龍の背に乗って
    骑在银龙的背上
    作詞:中島みゆき
    作曲:中島みゆき

    あの蒼ざめた海の彼方で
    在那片苍蓝的大海的那一边
    今まさに誰かが傷んでいる
    今天似乎又有谁受了伤
    まだ飛べない雛たちみたいに
    如同还不能够飞翔的雏鸟一般
    僕はこの非力を嘆いている
    我为自己的无力深深叹息
    急げ悲しみ 翼に変われ
    想把悲伤转化为翅膀
    急げ傷跡 羅針盤になれ
    想把伤痕变成飞翔的罗盘
    まだ飛べない雛たちみたいに
    但是我还是如同飞不起来的雏鸟一般
    僕はこの非力を嘆いている
    我只能为自己的无力感到叹息
    夢が迎えに来てくれるまで
    在迎来梦想实现的那一刻到来之前
    震えて待ってるだけだった昨日
    昨日我只能颤抖地等待着
    明日 僕は龍の足元へ崖を登り
    明天,我将踩着银龙的足迹登上悬崖
    呼ぶよ「さあ、行こうぜ」
    然后对着天空大声喊道“啊,出发吧”
    銀の龍の背に乗って
    骑在银龙的背上
    届けに行こう 命の砂漠へ
    向生命的沙漠不断的前进
    銀の龍の背に乗って
    骑在银龙的背上
    運んで行こう 雨雲の渦を
    合着风雨一起前行

    失うものさえ失ってなお
    就连能够失去的事物都已经失去了
    人はまだ誰かの指にすがる
    人们还没有能够紧握住想要的事物
    柔らかな皮膚しかない理由は
    皮 肤柔软的原因
    人が人の傷みを聴くためだ
    是因为人们想要偿到受伤的滋味
    急げ傷跡 羅針盤になれ
    想把伤痕变成飞翔的罗盘
    まだ飛べない雛たちみたいに
    但是我还是如同飞不起来的雏鸟一般
    僕はこの非力を嘆いている
    我只能为自己的无力感到叹息
    わたボコリみたいな翼でも
    但即使是如此无力的翅膀
    木の芽みたいな頼りない爪でも
    即使是不太可以依靠的爪子
    明日 僕は龍の足元へ崖を登り
    明天,我依然会踩着银龙的足迹登上悬崖
    呼ぶよ「さあ、行こうぜ」
    然后对着天空大声喊道“啊,出发吧”
    銀の龍の背に乗って
    骑在银龙的背上
    届けに行こう 命の砂漠へ
    向生命的沙漠不断的前进
    銀の龍の背に乗って
    骑在银龙的背上
    運んで行こう 雨雲の渦を
    合着风雨一起前行

    終わり
  • 2006-11-23

    兄弟-钢炼插曲 - [音乐]

    兄弟-钢炼插曲

    我很感动啊,记得大二的时候翘了两天的课然后彻夜不眠的看钢炼
    那个时候还么有电脑,用的是别人的电脑在寝室里面看
    别人去上课了,然后留下我们两个在寝室里面堕落
    被我托下水的某只,对不起啦~~猛虎落地式

    然后,钢炼可以说是很shock我的一部的动画之一吧
    啊,是非常震撼的动画吧,给我留下的烙印深刻到有些时候连我自己都不敢相信的地步了。
    仔细想想,是2004年看的动画吧,快要2007年了
    我的热情尤在,是说我是那种喜欢一样事物就会喜欢很久的人。

    这首主旋律插曲,真的是相当感人的插曲
    兄弟两个都认为错在自己。错的的确是他们,可是他们都认为错的是自己而不在对方,那么也就造成了他们的旅行,4年的旅行,为了取回身体的旅行。
    虽然在我看来,旅行的目的远远没有旅行的本身来的重要。

    这部动画至今排在日本2006年最受欢迎动画排行榜的冠军
    可见他给每一个人的震撼,都太巨大了。

    很多人也许在没看之前会嗤笑这部动画,因为人设一般,剧情似乎也就是那么回事。可是很多人看完之后,恐怕都会回不过神吧(笑)

    这部动画的同人依然在日本很风行啊~~我是大豆和伪豆的支持者。
    是说这部动画太过杰出了,以至于之后的动画与之相比,都相形见绌了。
    其实之后好的动画还是蛮多的。但是都无法给人极其深刻的印象了。

    有些时候,真的已经无需再饮了。
    俄罗斯少女的声音已经永远的存在在人们的心中,不可能再被忘却了

    兄弟-钢炼插曲

    原谅我吧,我的弟弟
    我在你的面前有罪
    被大地埋葬的生命,不可能再回来
    有谁知道生存规律,能够帮我找到答案
    我明知犯下弥天大错,却找不到弥补的良药

    亲爱的妈妈,温柔的妈妈啊
    我们是那么的爱你
    但这一切的努力,都是徒劳的

    用重回我们的家园
    这个美好的愿望将你诱惑

    我的弟弟,这都是我的错

    不要哭泣,不要忧伤,我的哥哥
    这并不是你的错。
    我们的出路只有一条
    要为我们的罪,付出代价

    我没有什么好责怪你
    我也没有什么好委屈的
    我们的罪过在于,我们自以为能够超越别人

    亲爱的妈妈,温柔的妈妈啊
    我们是那么的爱你
    但这一切的努力,都是徒劳的

    重建我们的家园
    这一美好的希望
    把我诱惑
    我的哥哥,这都是我的错

    但我们该如何呢?
    如何挽回?如何忘却?
    想挽回土地已经带走的生命
    已经是不可能的了

     


     

  • 生きたくはない僕等ー完全不想活着的我们

    我太喜欢这张专辑了
    第一第二首都是精品.她想表现的世界观总有一种很绝望的感觉在里面
    然后听着她用力歌唱得声音
    真的,好感动

    自行录入及翻译,不要转载,完整版到世界の片隅看,52不让我发完整的= =

    生きたくはない僕等ー完全不想活着的我们
    作詞 : 上原あずみ 作曲 : 三好真美

    生きたくはない僕等
      完全不想活着的我们
    生きるべき理由が見つからない
      连应该活着的理由都找不到
    やる気が持てなくて
      想要活着的意愿也没有
    目標さえ持てないの
      就连生存的目标都找不到

    頑張り過ぎなくでもいい
      就算过于努力也没有关系
    あなたはあなただから
      因为你就是你自己啊
    なまけてる訳じゃないんだ
      你是不可能倦怠的啊
    どうか理解して
      你能够理解吗?

    なんの為に頑張るの
      我们是为了什么而努力的
    こんな世界には本当に
      这样的世界真的是连
    頑張る価値があるのだろうか
      努力的理由都是否存在呢?
    時々わからなくなる
      有些时候真的很不明白

    生きたくはない僕等
      完全不想活着的我们
    生きる理由が見つからない
      连活着的理由都找不到
    心が苦しいよ
      心里觉得好痛苦
    息も絶え絶えになるよ
      痛苦到连呼吸都觉得困难

    頑張り過ぎなくでもいい
      过于努力也没有关系
    あなたはあなたでいい
      你就是你就可以了
    逃げている訳じゃないんだ
      你是不可能逃走的啊
    どうか受け入れて
      不管怎么样都会接受的呢

    なんの為に生きてるの
      到底是为了什么而活着的呢?
    お金で買えるもの全てに
      用钱买到的东西如果就是全部的话
    どんな価値があるのだろうか
      那么到底有什么价值在里面呢?
    時々やるせなくなる
      真的很不了解

    世間に賞賛される事に
       被人们赞善的事情
    どんな価値があるだろう
       到底有什么价值在里面呢?
    生きたくはない僕等は何故
       完全不想活着的我们,为什么
    自たち分を傷つけたがる
       不断的伤害自己呢?

  • セーラー服と機関銃 / 星泉(長澤まさみ)

    最近很喜欢的另外一首歌,原来原唱是药师丸博子啊
    就是一升的眼泪里面女主角的妈妈
    以前在80十年代好像超级红的一个偶像歌手

    セーラー服と機関銃 / 星泉(長澤まさみ)

    さよならは別れの言葉じゃなくて
    再び遭うまでの遠い約束
    夢のいた場所に
    未練残しても 心寒いだけさ

    このまま 何時間でも
    抱いていたいけど
    ただこのまま
    冷たい頬を 暖めたいけど

    都会は秒刻みのあわただしさ
    恋もコンクリートの籠の中
    君がめぐり遭う 愛に疲れたら
    きっともどっておいで

    愛した 男たちを 想い出に替えて
    いつの日にか
    僕のことを 想い出すがいい
    ただ心の 片隅にでも 小さくメモして

    スーツケースいっぱいにつめこんだ
    希望という名の重い荷物を
    君は軽々と きっと持ち上げて
    笑顔見せるだろう

    愛した 男たちを かがやきに替えて
    いつの日にか
    僕のことを 想い出すがいい
    ただ心の 片隅にでも 小さくメモして

     

  • 其实二线的女歌手的唱功及歌曲都很不错

    可惜没有很好的经济公司做大力宣传,否则可以走的更高的。

    上原あずみ「Never free」

    誰の腕に包まれても
      不管是被谁拥抱着
    誰の愛に包まれても
      不管是被谁爱着
    いつも何処が不安なままで
      不知道为什么总是感到不安
    いつも何故が淋しくて
      不知道为什么总是感到寂寞

    いつか心から安らぎ眠れる日は来るの?
      什么时候才能够让我安心的睡一个觉呢?

    Never free
    心が息絶(いきた)えたなら
       如果心已经绝望了
    体も息絶えてしまえばいい
       那么让我的身体也停止呼吸也没有关系
    必要の無いものはそう
       如果那不是必要的东西
    消え去ればいいだけの事
       那就让他这样消失了也无所谓

    誰かに解って欲しいのに
      有谁能够了解呢?
    誰にも本音は晒(さら)せない
      有谁能够听到我的心声呢?

    こんな矛盾した心を放てる日は来るの?
      然后把我矛盾的心解放出来的那天,会来到吗?

    心が枯れ果てたなら
      如果我的心已经干枯了
    体も枯れ果ててしまえばいい
      那么让我的身体逝去也没有关系
    必要の無いものはそう
       如果那不是必要的东西
    消え去ればいいだけの事
       那就让他这样消失了也无所谓

    Never free
    心が息絶えたなら
       如果心已经绝望了
    体も息絶えてしまえばいい
       那么让我的身体也停止呼吸也没有关系
    必要の無いものはそう
       如果那不是必要的东西
    消え去ればいいだけの事
       那就让他这样消失了也无所谓

    Never free
    心が枯れ果てたなら
      如果我的心已经干枯了
    体も枯れ果ててしまえばいい
      那么让我的身体逝去也没有关系
    必要の無いものはそう
       如果那不是必要的东西
    消え去ればいいだけの事
       那就让他这样消失了也无所谓

    Never free
    心を醜く歪め 体を凍りつかせた僕の罪
      让心变得丑陋和歪曲
      让身体冰冻,这些都是我的罪
    自分自身を許せはしない
      连我自己都无法原谅
    無様な僕の傷跡
     那些难看的伤痕
    無様(むざま)な僕の傷跡
      那些难看的伤痕

  • Starless night -OLIVIA Inspi' REIRA (TRAPNEST)

    我爱死这首歌了,等了好久处于出CD了
    完完全全就是在描写nana的心情嘛
    oliver的声音越来越棒了!希望这首歌能够长卖呢!

    请勿转载哦!

    Starless night OLIVIA Inspi' REIRA (TRAPNEST)

    I reached into the sky
      把手伸向天空
    思いは届かなくて
      思念没有办法传达到
    小さく空に消えた
      如同在小小的天空中逐渐消失的
    色とりどりの風船
      颜色各异的气球一般

    I'am along
      我只是一个人
    行き先のない 私の手を
      没有目的方向伸出的双手
    そっとつないでくれた
      悄悄地被握住了

    Starless night 過去の影 振り返らない
      没有星空的夜晚  过去的一切都不堪回首
    感じたいあなたのぬくもり
      想要感受到你的温度
    Tears are falling down 迷っても離しはしない
      眼泪不断的掉下来 即使迷惑也不想放开
    つないだあなたのてを
      那只牵住我的手

    Sometimes we fall apart
      有些时候我们分隔两地
    臆病になってしまうけど
      可能会让我们变得很胆小
    きっと人はそこから何かを見つけ出せるはず
      但是人们,一定能够从那里找到些什么的

    Take my hand
      抓紧我的手
    脆く不完全な二人だから
      因为我们是脆弱的不堪的两个人
    ずっと手をつないでいる
      所以手一直牵着
     
    Starless night 唇が弱音吐いても
      没有星空的夜晚   嘴唇吐出轻微的声音
    信じたいあなたのぬくもり
      想要相信你的温度
    Endless love 矛盾さえ愛せてるのは
      没有尽头的爱  即使矛盾我也要继续的爱下去
    You are my shining star
      你是夜空中唯一闪亮的那颗星


    Starless night 過去の影 振り返らない
      没有星空的夜晚  过去的一切都不堪回首
    感じたいあなたのぬくもり
      想要感受到你的温度
    Tears are falling down 迷っても離しはしない
      眼泪不断的掉下来 即使迷惑也不想放开
    つないだあなたのてを
      那只牵住我的手

    Starless night 唇が弱音吐いても
      没有星空的夜晚   嘴唇吐出轻微的声音
    信じたいあなたのぬくもり
      想要相信你的温度
    Endless love 矛盾さえ愛せてるのは
      没有尽头爱  即使矛盾我也要继续的爱下去
    You are my shining star
      你是夜空中唯一闪亮的那颗星
    You are my shining star

     

     

  • 愛のかたまり(爱的聚合物)

    这首歌对我意义重大
    这是我第一次极其深刻的感受到两个人之间的kizuna
    所以
    在那之后,不管发生了什么
    我只要相信这首歌就可以了

    因为这绝对不是虚假的

    我喜欢按照自己的理解来翻译歌词,请不要随便转载哦!

    愛のかたまり(爱的聚合物)

    作詞  堂本剛
    作曲  堂本光一
    唄  KinKi Kids

    心配性(しんぱいせい)すぎなあなたは
     总喜欢过分担心的你
    電車(でんしゃ)に乗(の)せるのを嫌(いや)がる
     连我坐上电车你都感到不安
    まるでかよわい女の子みたいで
     好像柔弱的女孩子一般
    なんだか嬉(うる)しいの
     不知怎么的让我感到很高兴

    あなたと同(おな)じ香水(こうすい)を
     和你身上同样味道的香水
    街(まち)の中(なか)で感(かん)じるとね
     在街上都能够感受得到呢
    一瞬(いしゅう)で体温(たいおん)蘇(よみがえ)るから
     一瞬间感到体温上升
    ついて行(い)きたくなっちゃうの
     让我不由得想追随着这香味一路走去

    教(おし)えたいもの 見(み)せたいもの
      想告诉你的事物,想让你看到的事物
    たくさんありすぎるのよ
      多的数也数不清
    言葉(こたば)や仕草(しぐさ)は
      我的言语和细微的小动作
    あなただけの為(ため)にあるから
      都是只为你才有的哦

    思(おも)いきり抱(た)き寄(よ)せられると心(こころ)
      不经意间将我拥进怀里
    あなたでよかったと歌(うた)うの
      心中诉说着有你在我身边真的很好
    X'masなんていらないくらい
      圣诞节之类的根本不需要呢
    日(ひ)々が愛(あい)のかたまり
      因为每一天都是和你爱的聚合物啊
    明日(あした)の朝(あさ)も愛(あい)し合うよね
      明天,让我们继续相爱吧

    どんあにケンカをしても
      不管再怎么的争吵
    価値観(かちかん)のずれが生(しょう)じても
      价值观总是存在不一样的地方
    一秒(いちびょう)で笑顔(えがお)つくれる
      但是我们总能在一瞬间的露出笑颜
    武器(ぶき)がある あたしたちには
      这是我们之间的武器呢

    変(か)わっていく あなたの姿(すがた) 
      你逐渐改变的身影
    どんあ形(かたち)よりも愛(あい)しい
      不管什么样子我都爱
    この冬(ふゆ)も越(こ)えて
      当这个冬天过了之后
    もっと素敵(すてき)になってね
      一定会变得更加美丽吧

    あまりに愛(あい)が大(おお)きすぎると
      当爱变得太强大
    失(うしな)うことを思(おも)ってしまうの
      我总是会害怕失去
    自分(じぶん)がもどかしい
      真是受不了这样的自己哦
    今(いま)だけを見(み)て生(い)きていればいいのにね
      我们只要像现在这样活着不就可以了吗?
    ねえ 雪(ゆき)が落(お)ちてきたよ
      讷,你看,雪飘了下来了呢

    子供(こども)みたいにあまえる顔(かお)も
      不管是像孩子一样的脸庞
    急(きゅ)に男(おとこ)らしくなる顔(かお)も
      还是突然之间变得很男子气概的你
    あたしにはすべてが宝物(たからもの)
      这些,对我来说,都是无比珍贵的宝物啊
    幾度(いくど)となく見(み)させて
      不管是多少次我都想看

    思(おも)いきり抱(た)き寄(よ)せられると心(こころ)
      不经意间将我拥进怀里
    あなたでよかったと歌(うた)うの
      心中诉说着有你在我身边真的很好
    X'masなんていらないくらい
      圣诞节之类的根本不需要呢
    日(ひ)々が愛(あい)のかたまり
      因为每一天都是和你爱的聚合物啊

    最後(さいご)の人(ひと)出逢(であ)えたよね
      我终于遇到最重要的那个人
     

  • 愛と沈黙(少年隊)

    割れた虹の欠片だね 
    君の頬をこぼれてく 
    その涙 ぼくが集めて 
    この世の果てに捨てよう

    そこがどんな遠くでも 空を削る荒れ地でも 
    もう二度と 君の心が 見えなくならないように

    運命がふたりを罠にかけ 危険な夢を 見せた 
    そう君は 神さまがぼくにくれた 
    たったひとりの天使だから

    君しか愛せないよ 
    君なしでは 生きられない 
    凍える薔薇をキスで 
    ぼくが溶かして みせるよ

    君のために使いたい 
    ぼくにできる なにもかも 
    せつなさは 苦しみに似て 
    尽きない泉のようさ

    もうだれもふたりを離せない 
    ふたつに 引き裂けない 
    そう君は 地上でぼくが守る 
    たったひとりの天使だから

    君しか愛せないよ 燃えるような沈黙 Hold Me 
    君しか奪えないよ どんな罰でも 受けるよ

    君しか愛せないよ 
    君なしでは 生きられない 
    君しか愛せないよ すべてを賭けて

    君しか愛せないよ 
    君なしでは 生きられない 
    凍える薔薇をキスで 
    ぼくが溶かして みせるよ

  • 2006-09-13

    下弦の月 - [音乐]

    下弦の月

    自己录入并翻译,不要转载。

    消(き)えてゆく 温(ぬく)もりさえも
      已经都消失了 ,就连体温也消失了
    戻(もど)れないの あのころの二人(ふたり)には
      已经回不去了,那个时候的两个人

    さよならつぶやく切(せつ)ない声(こえ) 何度(なんど)も思(おも)い出(だ)して
      告别时悲伤的声音 ,不知为何总是回想起来
    どこまで歩(ある)けば 忘(わす)れられる心(こころ)に問(と)いかけた
      问自己究竟想前往何方 不断询问着自己 那颗无法忘记的心

    滲(にし)んだ月影(つきかげ)
      天空渗出月亮的影子
    Tears get in my eyes
      眼泪不由得流了下来
    きっと雨(あめ)のせいだね
      一定是下雨的缘故吧
    どんな悲(かな)しみさえ いつか忘(わす)れてしまうかな
      不管再怎么悲伤 ,总有一天能够忘记吧
    移(うつ)り行(ゆ)く空(そら)には 下弦(かげん)の月(つき)が泣(な)いてる
      可是不断变换的天空中 , 下弦的月亮却在不断的哭泣

    さざめく世界(せかい)に一人(ひとり)きりじゃ 優(やさ)しく笑(わら)えないよ
      吵嚷的世界里, 我一个人 , 连温柔的微笑都感到困难
    朧(おぼろ)な夢(ゆめ)なら 飽(あ)きれるほど
      就连虚幻的梦境, 都也已经感到厌烦
    抱(だ)きしめあえるのに
      我只想拥抱着你
     
    聞(き)こえる雨音(あめおと) So gentle and soft 
      听得到么? 下雨的声音,是如此的温柔
    暗涙(あんのい)に噎(むせ)ぶ夜(よる)
      你一定在夜里暗自哭泣吧
    瞳(ひとみ)を閉(と)じれば Feel you by my side
      闭上眼睛,感到你在我的身边
    今(いま)もそばにいるのに
      现在也是

    どんなに叫(さけ)んでも 愛(あい)は言葉(ことば)じゃ繋(つな)げなくて
      不管再怎么的呼唤,爱的话语始终不能把我们系在一起
    こぼれ落(お)ちる涙(なみだ) 冷(つめ)たい雨(あめ)に溶(と)けていく
      断断续续流下的眼泪,和冰冷的雨,溶化在了一起

    Let the rain fall down, and take away all my pain
      让雨就这样下吧,然后带走我一切的痛苦
    If I am without you, then take away all my memories
      如果我身边没有你的话,那么连我的记忆也一起带走吧

    どんな悲(かな)しみさえ いつか忘(わす)れてしまうかな
      不管再怎么悲伤 ,总有一天能够忘记吧
    移(うつ)り行(ゆ)く空(そら)には 下弦(かげん)の月(つき)が泣(な)いてる
      可是不断变换的天空中 , 下弦的月亮却在不断的哭泣

    追憶(ついおく)の欠片(かけら)は 今(いま)も胸(むね)を掠(か)めるけど
      记忆中的碎片,至今依然在我心中隐隐作痛
    Let my tears fall down in the rain 
     让我的眼泪溶化在雨中吧
    優(やさ)しい雨(あめ)を見上(みあ)げて
      温柔的雨会在天空中看着的

    消(き)えてゆく 温(ぬく)もりさえも
      已经都消失了 ,就连体温也消失了
    戻(もど)れないの 雨(あめ)が止(や)んでも
      已经回不去了,就连雨,也停了。

  • 2006-09-06

    下弦の月 - [音乐]

    歌词实在是感人,曲也好听,为什么王子可以写出那么深情的曲子的啦?

    有些地方实在是听不懂,不知道在唱什么,不过大都是正确的。

    请勿转载

    下弦の月

    消えてゆく 温もりさえも
    歩道れないの あの頃の二人は。。。

    さよならは つぶやく切ないの声
    何度も 思い出して

    とこまで あるけば忘れられる
    心に問いかけた

    に沈んだ 月影
    tears carry my heart
    きっと雨のせいだね

    どんな悲しみさえ いつか忘れてしまうのかな
    移り行く空には  下弦の月が泣いてる

    thinking of you

    そさめく 世界に 一人きりちゃ
    優しく 笑えないよ
    頬なら 夢なら 厭きれるほど
    抱きしめあえるのに

    聞こえる?甘ほど
    so gentle and so....
    あの意味無不夜

    瞳を閉じれば feel you by side
    今側にいよね

    どんなに叫んでも 愛は言葉だけ繋がなくて
    ここで落ちる涙 冷たい雨がときてく

    let the may fall down
    and take away of my heart
    if I am with the
    and take away of my memories

    どんな悲しみさえ いつか忘れてしまうのかな
    移り行く空には  下弦の月が泣いてる

    つき僕の賭けなら
    今も胸かす寝るほど

    let the tears going down in the rain
    優しい雨おみやげて

    消えてゆく 温もりさえも
    歩道れない 雨がやんでも

  • 如果光一爱上一个人的话
    感觉会是爱的深刻的过分的那种
    爱让人寂寞
    所以这首歌很像光一失恋后的心态(笑)
    自己翻译和录入,不要转载。

    Love and Loneliness (爱与孤独)

    孤独を抱いて 鏡に映る
     拥抱着孤独   映照在镜子里

    お前ははしたに 何を望む?
     你期望明天带给给你什么吗?

    I was myself in the mirror
    Oh, what can I feel?
     看着镜子中的自己 我感觉到了什么吗?

    信じられるのは形うものだけ
     能够相信的只有形式

    I don't know what is true
    Oh, what do I believe?
     我不知道什么才是真实
     我应该相信什么?

    まして永遠の愛などありがしない
     永远的爱根本不存在

    How many years ago 思い出せずに
     我已经想不起来  那是多久以前了
    So many things that I have lost
     我已经遗失了那么多的事物 
    I don't need anything  愛さえ 今は
     我不需要任何东西  就连爱 现在也不需要
    I want to stay the way I am
     我只是想走我自己的路

    赤く染まる唇 情熱の色
     染红的双唇   情热的颜色
    心が 温もりと愛で 溶け出そう
     用爱的温度 来溶解我的心

    I fell in love one day  .Oh, deep in my heart
     我陷入了恋爱,在某一天 在我的内心深处
    とこまでも深く 恋いに落ちる oh...
     就这样我就永无止尽的掉入了爱的深渊

    You came into my sight 心奪われ
     你闯入了我视线  把我的心给掠夺
    So much love I got from you
     我从你那里得到了那么多的爱

    How many days ago 君と出逢あって
     那么多年前和你的相遇
    So many happiness you brought
     你给我带来如此多的幸福 

    How is my life?二人で
     我的生活会如何?我们两个人
    I want to be with you forever
     我想和你永远在一起
    Oh, all I need is LOVE愛さえれば
     我所需要仅仅只是爱 只要有你的爱在我身边
    Maybe I can stay the way I am
     可能我能够永远持续我的生活 

    Can you feel...my heart beat...
     你能够感觉到 我的心受了伤吗?
    However this love came to the end
     我和你的爱已经走到了尽头
    Tell my why...She is gone...
     告诉我为什么?她要离开我
    Here I am... So lonely by myself
     我还是在这里 变得如此的孤独 
    Maybe I choose to say
     或许我自己选择这样

    How many years ago 思い出せずに
     那已是多久之前了 我已经想不起来了
    So many things that I have lost
     我已经失去了那么多的事物了
    I don't need anything 愛さえ 今は
     我不需要任何东西 就连爱 我现在也不需要
    I want to stay the way I am
     我只是想持续我现在的生活
    How is my life? 二人で
     我的生活会变成什么样子? 如果两个人的话
    I want to be with you forever
     我想和你永远在一起啊
    Oh, all I need is LOVE 愛さえれば
     我所需要的仅仅只是爱啊 如果有你的爱
    Maybe I can stay the way I am
     或许我还能够持续我的生活
    oh  ...もう君はいない
     够了  你已经不在了 
    Loneliness changed the way I am
     孤独改变了我的一切
     

     

  • 止まっていた時計が今動き出した
    停止的钟现在开始转动

    这次新增加的BGM,不觉得很好听吗?最近买到了这张专辑
    很感动阿,几乎每首都很好听啊!

    注意看哦,除了作词是照例的坂井泉水
    作曲是中村由利哦,灰色乌鸦的主唱哦
    就是因为乐坛有那么厉害的人一直在默默努力
    所以他们才一直做到现在吧
    话说ZARD真的很厉害。
    都20年快了,销量每次都慢慢的卖的很好
    说明还是音乐能够说明一切啊。

    照例来录入下歌词

    止まっていた時計が今動き出した
    停止的钟现在开始转动

    作詞:坂井泉水
    作曲:中村由利
    編曲:徳永暁人

    まためぐり合う春を
    待っている 時よつづれ
    そして人は皆
    わずかな誇りと運命を感じている

    此処には過去も未来もない
    今しかない
    まわり道も意味がある
    教えと気付く日が来る
    きっとどこかへと
    つながっている

    冷たい石の上を歩く
    靴音が懐かしいよね
    許せなかった幼い日
    どうかせめて前途ある未来に

    君の胸の中に 何も持たずに今
    飛び込んでいけるなら ねえ
    いきたいよ 何処か 果てまで
    悲しい雨が心を濡らしてゆく
    止まっていた時計が今動き出すから

    君と眠る時間 他人(ひと)には見せない顔
    だんだん君との思いでも薄れていくよ
    哀しい雨が心を濡らしてゆく
    止まっていた時計が今動く
    君の胸の中 何も持たずに 今
    飛び込んでいけるなら ねえ
    いきたいよ 何処か 果てまで
    悲しい雨が心を濡らしてゆく
    止まっていた時計が今動き出したよ
    止まっていた時計が今動き出すから

  • 华华丽丽的第一呀

    虽然才是第一天,而且紧更其后的是蛮厉害的kodakumi
    但是还是第一呀,如果这周能够保持每天第一的话
    那么就又可以破纪录乐,我坚定的挥拳!!!

    今天实习的时候,周围的人问我
    “你买了CD不是给他们送钱吗?有什么意思啊?
    反正这些歌曲都下得到“
    我听了有点生气,因为我觉得,我能够最大限度的支持我的偶像的
    就是听他们的歌,买他们的CD了,尤其是
    我偶像的歌又是那么的好听

    如果喜欢的一个人的话,我觉得一定要为他付出些什么
    如果只知道索取而不知道付出的话
    这不是我的原则

    在来欣赏下华华丽丽的No.1吧


     

  • 好听好听太好听了

    激动后的结果,如果听写错了= =|||||| 我不负责任

    夏模様

    夕日が窓の向こうで 音も立てず ゆっくり
    沈んで行く景色に  胸が  橋図紙に 優手された  


    小さな夢 抱えながら 酢まずきこの腕
    ひざも すい向いた  青い夏の日

    朝に のさく 小道を抜けて
    蝉時雨の波  追いかげてた
    焼けに夕日が 虹でいたのは
    いつかの夏の模様
    静かに 寄りが得る この胸に

    先に 忘れていた 立ちの待って 見ること
    会うへ 宅を見たいに 僕は
    街と一人 流されていた

    すぐ 際が出 かいたような
    夕暮れの中を 僕は 走り出た 青い夏の日
     
    朝に のさく 小道で今も
    蝉時雨はまだ 聞こえますか?
    あの日 庭もう 戻れないけれど
    いつかの夏の模様
    今度 会いに行こう 会いに行こう

    一人 閉じて 見上げた空を 
    かけてゆく風は 忘れかけた
    青い夏と同じに 世逃がして
    笑顔はこみ上げる 

    朝に のさく 小道を抜けて
    蝉時雨の波  追いかげてた
    焼けに夕日が 虹でいたのは
    いつかの夏の模様
    静かに 寄りが得る この胸に

  • kinki 在toki里面唱得这首歌,真的是乱好听一把的

    不过好久没有录入歌词,居然花了一个小时听写这个= =

    我还在复习考试的东西啊,又跑去干别的事情了

    不过真的是很好听啊!!

    待つわ(あみん)

    かわいい振りしてあの子
    わりと やるもんだねと
    言われつつけたあのころ
    生きるのがつらかった
    行ったり来たりすれ違い
    あなたと私の恋
    いつかどこかで すればるってことは
    とわのあの夢

    青く広いこの空
    誰ものでもないわ
    風に ひとひらの雲
    流して 流されて

    私 待つわ いつまでも待つわ
    たとえ あなたがふり向いてくれなくても

    待つわ いつまでも 待つわ
    他の誰かに
    あなたが ふられるひまで

    悲しい暗いに私
    いつもあなたの前では
    おどけて見せるのお下もの
    何が何でいらない?
    わかり切って理強がり
    平気ていて見も
    一人ぼっちの時には そっと涙を流す

    誰も 私の心
    見るくことはできない
    だけど あなたにだけは
    わかあってほしいがった


    私 待つわ いつまでも 待つわ
    たとえ あなたがふり向いてくれなくても

    待つわ いつまでも 待つわ
    せめて あなたおに詰めていられるのなら

    私 待つわ いつまでも 待つわ
    たとえ あなたがふり向いてくれなくても

    待つわ いつまでも 待つわ
    他の誰かに
    あなたが ふられるひまで

  • 2006-02-13

    いい日 旅立ち - [音乐]

    いい日 旅立ち

    我不知道最近我为什么很喜欢听老歌。最近不管是中岛美雪,还是山口百惠的老CD,在淘水蝶的时候我竟然毫不犹豫的就买了。我看到kinki得都还犹豫的说....汗,真的很微妙啊。

    最近换了下BGM,列一下歌手以及曲名。

    いい日旅立ち            山口百惠
    帰れない者たちへ     中岛美雪
    骑在银龙的背上       中岛美雪
    LOVE ME MORE      堂本光一
    月夜ノ物語                堂本光一
    ソメイヨシノ               ENDLICHERI☆ENDLICHERI(堂本刚)
    Gold is a girl           艾薇儿
    La Papillon              蝴蝶

    其中目前最喜欢得就是山口的这首歌了。
    其实最初听到这首歌得时候,是我在看我家的宝贝歌笑节目的时候。
    那个节目在之前总是有那么一段时间留给KAT-TUN得
    然后给他们表演的时间
    大多数的情况下。宝贝们都是在改编和翻唱前辈们的老歌
    这首歌就是

    当我看到穿着和服的他们敲击着大鼓
    妖精弹奏着电吉他
    宝贝一身黑色的和服登场的时候
    老实说
    我很受震撼的
    再加上歌曲本身的可听性
    我对这首歌得印象就更加深刻了

    后再来看堂本兄弟的时候
    kiroro唱了这首歌
    问道为什么要唱这首歌得时候
    她们两个人说道
    从乡下地方来到东京的两个人的心情
    和这首歌很像

    我很喜欢这种心情
    因为和现在的我也很像

    再说一下
    宝贝他们翻唱的歌曲,不管是 月夜ノ物語   还是いい日旅立ち
    我都觉得原唱比较好听
    他们的翻唱之所以给我留下印象
    多半是因为表演的关系
    所以
    希望
    他们能够有自己的音乐
    真心希望他们在音乐上面能够有突破
    真正的做到独一无二

    歌词录入:希望没有听错.......还蛮简单的

    山口百恵 いい日旅立ち

    雪解け間近の北の空に向い
    過ぎ去りし日々の夢を叫ぶ時
    帰らぬ人達 熱い胸をよぎる
    せめて今日から一人きり 旅に出る
    あゝ日本のどこかに
    私を待ってる人がいる
    いい日 旅立ち 夕焼けをさがしに
    母の背中で聞いた歌を道連れに...

    岬のはずれに少年は魚釣り
    青いすすきの小径を帰るのか
    私は今から 想い出を創るため
    砂に枯木で書くつもり“さよなら”と
    あゝ日本のどこかに
    私を待ってる人がいる
    いい日 旅立ち 羊雲をさがしに
    父が教えてくれた歌を道連れに...

    あゝ日本のどこかに
    私を待ってる人がいる
    いい日 旅立ち 幸福をさがしに
    子供の頃に歌った歌を道連れに...

     

  • 2006-01-31

    La Papillon - [音乐]

    过年啊~~乱七八糟的事情恶多,恶繁~~~shock死我了~~~累死了~~烦死了

    汗,小小抱怨一下

    恩,换了BGM得一首歌~~我是语言狂~~~~~法文歌

    把歌词录入下:

    La Papillon
    Pourquoi les poules pondent des oeufs?
    Pour que les oeufs fassent des poules.
    Pourquoi les amoureux s'embrassent?
    C'est pour que les pigeons roucoulent.
    Pourquoi les jolies fleurs se fanent?
    Parce que ca fait partie du charme.
    Pourquoi le diable et le bon Dieu?
    C'est pour faire parler les curieux.
    Pourquoi le feu brule le bois?
    C'est pour bien rechauffer nos coeurs or.
    Pourquoi la mer se retire?
    C'est pour qu'on lui dise "Encore."
    Pourquoi le soleil disparait?
    Pour l'autre partie du decor.
    Pourquoi le diable et le bon Dieu?
    C'est pour faire parler les curieux.
    Pourquoi le loup mange l'agneau?
    Parce qu'il faut bien se nourrir.
    Pourquoi le lievre et la tortue?
    Parce que rien ne sert de courir.
    Pourquoi les anges ont-ils des ailes?
    Pour nous faire croire au Pere Noel.
    Pourquoi le diable et le bon Dieu?
    C'est pour faire parler les curieux.
    ca t'a plu, le petit voyage?
    A la prochaine fois, d'accord.
    D'accord.
    Je peux te demander quelque chose?
    quoi encore?
    on continue mais cette fois-ci c'est toi qui chantes.
    Pas question.
    Tu te pleures.
    Non, mais non.
    alors, c'est le dernier couplet.
    Tu ne crois pas que tu pousses un peu le pourchas?
    Pourquoi notre coeur fait tic-tac?
    Parce que la pluie fait flic flac.
    Pourquoi le temps passe si vite?
    Parce que le vent lui rend visite.
    Pourquoi tu me prends par la main?
    Parce qu'avec toi je suis bien.
    Pourquoi le diable et le bon Dieu?
    C'est pour faire parler les curieux.

    翻译:

    为什么鸡会下蛋?
    因为蛋都变成小鸡
    为什么情侣要亲吻?
    因为鸽子们咕咕叫
    为什么漂亮的花会凋谢? 
    因为那是游戏的一部分
    为什么会有魔鬼又会有上帝?
    是为了让好奇的人有话可说
    为什么木头会在火里燃烧?
    是为了我们像毛毯一样的暖
    为什么大海会有低潮?
    是为了让人们说:再来点
    为什么太阳会消失?
    为了地球另一边的装饰
    为什么会有魔鬼又会有上帝?
    是为了让好奇的人有话可说
    为什么狼要吃小羊?
    因为他们也要吃东西

    为什么是乌龟和兔子跑?
    因为光跑没什么用
    为什么天使会有翅膀?
    为了让我们相信有圣诞老人
    为什么会有魔鬼又会有上帝?
    是为了让好奇的人有话可说

    你喜欢我们的旅行吗?
    非常喜欢
    我们看到了很多漂亮的东西,不是吗?
    可惜我没能看到蟋蟀
    为什么是蟋蟀?
    还有蜻蜓

    也许下一次吧
    我能问你点事情吗?
    又有什么事?
    我们继续,不过由你来唱?
    绝对不可以
    来吧
    不不不
    这是最后一段了
    你是不是有点得寸进尺了呢?
    嗯呵~~

    为什么我们的心会滴答?
    因为雨会发出淅沥声
    为什么时间会跑得这么快?
    是风把它都吹跑了
    为什么你要我握着你的手?
    因为和你在一起,我感觉很温暖
    为什么会有魔鬼又会有上帝?
    是为了让好奇的人有话可说

    恩~~~~法文果然烦~~还没有学多久~~累ToT

  • 说说我的BGM得第一首歌——God is a girl
    上帝是个女孩,不管你相不相信,她是个女孩
    这个就是我对这首歌的印象。
    喜欢这首歌,多少和我的性格有点关系吧。

    女权主义的性格

    不管怎么样,先录入歌词下个词吧:
    歌曲本身的理解,毕竟取决于听得人

    God is a girl
    歌手:groove coverage

    remembering me               记得我
    discover and see              找到我,好好看着我
    all over the world              在全世界的眼中
    she's known as a girl        在自由的人们的眼中
    to those who a free           她只是一个女孩
    the mind shall be key        这些记忆
    forgotten as the past        将被尘封  也会被忘却
    cause history will last        因为      一切仍将继续

    god is a girl   wherever you are      上帝是个女孩  , 无论你在何处
    do you believe it can you receive it   你相信吗,你能接受吗?
    god is a girl   whatever you say      上帝是个女孩  , 无论你说什么
    do you believe it can you receive it   你相信吗,你能接受吗?
    god is a girl   however you live      上帝是个女孩  , 无论你境况如何
    do you believe it can you receive it   你相信吗,你能接受吗?
    god is a girl                                        上帝是一个女孩
    she's only a girl                                 她不过是一个女孩
    do you believe it can you receive it   你相信吗,你能接受吗?

    she wants to shine  forever in time    她希望永远闪耀
    she is so driven    she's always mine  她渴望如此    她永远属于我
    cleanly and free                                     那么纯洁  那么自由

    she wants you to be   a part of the future     她期望着你     融入你的未来
    a girl like me                                                      一个象我这样的女孩
    there is a sky illuminating us                          有片天空  它昭示着我们
    someone is out there  that we truly trust      在那里  有个人 才是我们真实的信赖
    there is a rainbow  for you and me              那片天空  有一道彩虹  为你我绚丽
    a beautiful sunrise eternally                         有一轮日出,为你我灿烂

    按照我自己的理解,给出来的中文翻译,希望大家看得懂